Ты заходи, если что. (с)
Название: От возможного к невозможному
Автор: Mandragora
Рейтинг: G
Жанр: Character Study, драма
Персонажи: Седьмой Доктор, Эйс
Саммари: Доктор на практике объясняет Эйс к чему приводят изменения истории
читать дальшеГлава 1
- Чего я не догоняю, профессор, - сказала Эйс, - так это того, почему вы можете изменять одни исторические события и не можете другие.
Доктор оторвал взгляд от того, над чем он хлопотал вокруг шестигранной консоли ТАРДИС, и недоумение, и, пожалуй, даже недовольство отразились на его лице.
- Ну... помните Терру-Альфу? - продолжила Эйс. - Свержение Элен А, спровоцированную нами революцию, семейные чаепития?
Доктор бросил то, чем он занимался, и, обойдя консоль, улыбаясь, прислонился к ней рядом с Эйс.
- Мрачно-счастливое место. Продолжай.
- Если бы мы там не оказались, революция бы произошла?
Доктор на мгновение задумался.
- Трудно сказать даже для меня. События тогда обязательно должны были разрешиться, тем или иным способом... это почти как универсальная постоянная: притесняй разумных существ и получишь то, что заслуживаешь. Мне скорее думается, что наше присутствие всего лишь несколько ускорило процесс, но можно предположить, что если бы не мы, ничего бы из этого не случилось.
- Ясно. Так Элен А продолжала бы убивать людей и планета осталась бы сумасшедшим домом... но... скажем, если бы сумасшествие затянулось, случилось бы кое-что действительно прекрасное. Они создали бы ООН или что-то на вроде того, - Эйс суматошно размахивала руками. - Или придумали бы восхитительную пиццу. Но ничего из этого не произошло, потому что вмешались мы и избавились от старой ведьмы, прежде чем положение успело ухудшиться.
Доктор слегка поморщился.
- Сказано несколько прямолинейно, но верно. Итак, то о чем ты спрашиваешь... Почему мы можем совершить все это и не можем, например, остановить Вторую Мировую войну на Земле? Почему мы вообще вмешиваемся, хотя, вероятно, можем только ухудшить ситуацию или вызвать события, которые просто не принесут никакой пользы?
Эйс на секунду задумалась.
- Верно. Да. Почему? Я хочу сказать, что понимаю, что в результате Вторая Мировая война принесла много благого, но, кто знает, польза могла быть в любом случае, если бы войны никогда не было.
- Как, например, муж твоей бабушки не погиб на войне, у твоей матери был бы отец, и, возможно она встретила бы кого-то другого, а не твоего отца...
Эйс была потрясена.
- Не продолжайте.
Доктор взмахнул руками в знак примирения.
- Ох, Эйс, прости. Я не хотел переходить на личности, но это как раз то самое, о чем я говорю. Если бы Кэтлин растила Одри со своим мужем, биологическим отцом Одри... тебя бы могло здесь не быть.
Эйс нахмурилась, но приняла его извинение.
- Ладно, но это работает и для Терры-Альфа также. Множество событий было изменено нами.
Доктор на секунду задумчиво посмотрел на нее, после чего медленно наклонил голову.
- Хорошо... это очень трудно объяснить, не углубляясь в квантовую физику и законы времени. Так что мы поступим лучше - я покажу тебе, как это все работает.
Эйс с опаской взглянула на него.
- Это будет иметь какое-то отношение к плохим последствиям, связанным со временем?
Доктор уже щелкал переключателями и вводил координаты.
- Нет, нет. Сначала я сделаю маленькую подготовку. А пока почему бы тебе пока не пойти и не привести себя в порядок? Это займет время.
Временной двигатель на секунду замер, и снова начал работать, когда ТАРДИС изменила траекторию и направилась к новому месту назначения.
*****
Эйс дождалась, когда ТАРДИС приземлится, и только тогда Доктору удалось прогнать ее из комнаты управления обратно в недра ТАРДИС. Она воспользовалась водным душем. Всеми этими латунными кранами и позолоченными душевыми головками вместо акустического душа в ванной, расположенной рядом с ее комнатой. Однажды она попросила Доктора заменить акустический душ «настоящим» и он, побурчав об «извращенном ходе человеческой истории», перенес его.
Приведя себя в порядок и, вгрызаясь в покрытый шоколадом батончик мюсли, который ей удалось получить из продуктовой машины, она прошла в комнату управления, и увидела Доктора, возвращающегося в ТАРДИС. Он нес большой прямоугольный кейс и толстый грубый коврик; положив их в угол, перед тем как повернуться, он лучезарно улыбнулся ей.
- В полной боевой готовности? – спросил он.
Эйс пожала плечами.
- Так куда мы отправляемся все-таки? – спросила она, щелкая туда-сюда переключателем на консоли и всматриваясь в координаты. Доктор слегка шлепнул ее по руке и вернул переключатель в прежнее положение. Затем он оперся о консоль и пристально посмотрел на нее.
- Сначала мы… - он замолчал и начал набирать код. Освещение мигнуло самым впечатляющим образом. – Так лучше. Сначала мы оговорим некоторые основные правила. Это очень опасно, так что ты должна держаться меня все время – и я подчеркиваю - все время. Ступай туда, куда я ступаю, смотри туда, куда я смотрю. Делай то, что я скажу при любых обстоятельствах. Все ясно?
Эйс выглядела раздраженной.
– Я не ребенок, профессор.
Его взгляд потеплел.
- Нет, ты не ребенок. Я говорю об этом, просто потому что это чрезвычайно важно.
Он закрыл наружные двери и запустил ТАРДИС.
- Мы полетим потихоньку, так как я собираюсь объяснить по возможности все правила.
Эйс наблюдала за тем, как он запустил проектор на консоли, создавший трехмерное голографическое изображение в воздухе. Единственная красная линия пробегала на фоне созвездий.
- Время в широком значении не линейно. Но для простоты понимания представим, что эта красная линия и есть время, ее левый край – прошлое, правый – будущее, а середина – настоящее.
Он активировал управление, и тут же зеленая линия изогнулась от будущего к прошлому.
- Зеленая линия представляет путешествие во времени. Представим себе, что человек построил машину времени в 3000 году. Он использовал ее, чтобы вернуться во времени в 2000 год. Однако…его путешествие во времени, фактически часть всей временной линии. У него может быть намерение изменить будущее, но это его намерение, так же как и само изменение, в любом случае было и есть всегда частью того, как события развивались. Это понятно?
Эйс нетерпеливо кивнула.
- Я могу разобраться в этом. Но мы…э-э, вы своего рода вне времени, потому что вы тайм-лорд, верно?
У Доктора подозрительно забегали глаза.
- Ну…. Это несколько сложнее выглядит, но относительно говоря, да. Неплохой способ сформулировать, на самом деле. Не вдаваясь в многочисленные детали, тайм-лорд может изменять историю, не становясь частью событий. И пока ты со мной, ты можешь то же самое. Однако если ты решишь вернуться на Землю и остаться в одном месте и времени, то снова станешь частью событий.
Эйс на секунду быстро посмотрела в сторону.
- Ясно, продолжайте.
- Свобода воли, впрочем, не иллюзия. В то время как история кажется предопределенной с точки зрения путешественника во времени, так же как прошлое кажется предопределенным для любого живущего в настоящем или будущем… существует несметное количество линий времени, которые могут стать будущим в зависимости от того выбора, который был сделан и от тех поступков, которые были совершены. Личные линии времени, общие линии времени… они все находятся как бы в беспорядке.
- Альтернативные реальности?
Доктор обрадовался.
- Да, они самые. Молодец!
Эйс почувствовала себя до смешного довольной собой и не удержалась от улыбки. Было что-то согревающее в похвале Доктора.
- Отлично. Где мне подать заявление о приеме в тайм-лорды?
Доктор завел глаза, но улыбнулся.
- Продолжим… Мы можем изменять события, да. Мы можем, прости меня за этот пример, вернуться в 1942 год и спасти мужа Кетлин. Мы можем, конечно же, сделать это и так незначительно изменить ход истории, хотя потом могут быть огромные последствия. Однако…
Двигатель времени сильно завибрировал перед тем, как остановиться, и Доктор с суровым выражением на лице, кивнул головой: - Вот мы и прибыли.
Он подхватил большой прямоугольный кейс за ручку и, попросив ее нести коврик, открыл дверь наружу. Вместе они покинули ТАРДИС.
Глава 2
Холодный ветер дул от края до края по взбаламученному грязному пейзажу. Небо было затянуто дымом, свет пробивался от слабого кровавого солнца, заливающего все жутким красновато-желтым оттенком. В отдалении затихала гортанная симфония войны, сопровождаемая светом сигнальных ракет и вспышками снарядов.
- Держись за мной, ступай туда, куда ступаю я, - напомнил Доктор, когда они начали свой путь по этой ужасной местности. - Земля здесь может осесть под ногами, и в ней могут быть неразорвавшиеся снаряды. Тут есть безопасная тропинка, но мы не можем воспользоваться ей.
- В какой ад мы забрались? - спросила Эйс, осторожно ступая за тайм-лордом.
- Ад, да, очень подходящее сравнение. Это Сомма. Мы близ Бапома, Северная Франция. Дата – шестое октября 1916 года. Это худшее сражение Первой мировой войны, которое в конечном результате закончилось более миллионом смертей. Только в первый день с британской стороны пострадало пятьдесят семь тысяч четыреста семьдесят человек, девятнадцать тысяч двести сорок из которых погибло. С немецкой стороны потери составили восемь тысяч, хотя это нелегко подсчитать. Это дни когда мир пошатнулся, и мечты об империи стали разрушаться. Не наступи вон там.
Эйс осторожно обошла указанный участок грязной земли.
- Что мы делаем здесь, профессор?
- Существует такой австрийский ефрейтор первой роты 16-го Баварского резервного пехотного полка. Ему двадцать семь лет, он заслужил железный крест второго класса за спасение раненого офицера. Он связной, доставляющий депеши между линией фронта и тылом. И… - он жестом показал незанятой рукой туда, где можно было заметить изрытую колеей и покрытую воронками дорогу. – Он появится на дороге на велосипеде через пять минут.
Эйс почувствовала, как холодок охватил ее тело.
- Связной? Первая мировая война… Вы же о Гитлере говорите, верно?
Доктор опустил кейс, забрал у нее коврик и уложил его на грязь. Они стояли на небольшом косогоре, откуда могли увидеть дорогу, но никто из спускающихся по ней не смог бы заметить их.
- Да. Ефрейтор Адольф Гитлер, который в один прекрасный день устроит холокост. Миллионы людей погибнут в дни его царства террора.
Он жестом приказал ей сесть на коврик и сам присел рядом, положив кейс на бок перед ними. Эйс чувствовала себя так, как если бы они устроились для смертельного пикника. Она наблюдала с начала с трепетом, а потом и с ужасом, как Доктор открыл кейс, показав ей оружие, разобранное на несколько частей. С невозмутимым видом Доктор принялся собирать его.
- Это PSG-1, снайперская винтовка. Одна из самых точных и убийственных снайперских винтовок в мире. Это оружие образца 2008 года, к которому я добавил несколько модификаций, так что она не оставит никаких следов после себя в этом времени.
Он щелчком установил последнюю деталь на место.
- И выброшенная гильза, и пуля полностью самоуничтожаются, первая сразу после того, как будет отстреляна, вторая сразу после того, как попадет в цель. Ляг на живот.
Эйс почувствовала тошноту, но почти как во сне сделала так, как он ей приказал. Доктор улегся рядом с ней, затем сунул винтовку ей в руки, показав, как следует ее правильно держать.
- Она уже во всех отношениях правильно отрегулирована. Все от тебя требуется, это прицелиться и выстрелить. Цель передвигается медленно и остановится сразу, как покажется из-за поворота; из-за воронок нельзя проехать напрямик. У тебя окно в минуту.
Эйс вгляделась на дорогу через оптический прицел и с гневом на лице посмотрела на Доктора.
- Какого черта вы вытворяете?
- Я помогаю тебе понять, Эйс.
Она уставилась в серые глаза инопланетянина.
- Доверься мне.
Эйс выругалась про себя. Они лежали там, не разговаривая, пока минуты тикали. Затем слабый звук велосипедной цепи раздался дальше по дороге. У Эйс от мрачного предчувствия скрутило живот, и она почувствовала себя так, как будто весь вес пространства и времени, вес истории, придавил ее к земле. Ее палец покоился на курке разом сузившегося оружия. Ее ладонь вспотела.
Из-за поворота показался солдат. Он сбросил скорость, и принялся спускаться, изучая состояние дороги с хмурым взглядом над его длинными усами.
Это действительно был он. На лице его еще не было знакомых усиков Гитлера: обычные усы, напоминающие ей изогнутые усы старинных игрушечных солдатиков. Он был с непокрытой головой, что показалось ей странным, коротко подстриженным и его уши торчали. Черты лица еще не были мрачными и рыхлыми от возраста, но легко узнаваемыми. Две длинных линии перекрестья оптического прицела винтовки совершенно точно ложились на его лицо. Доктор держал большой бинокль, но не смотрел в него, будучи только наблюдателем сцены. На его лице ничего не выражалось.
- Все что тебе нужно сделать, - тихо произнес он, - это нажать на курок и оборвать жизнь этого человека. Работы на одну секунду. Одно движение, и он не более чем пятно на странице истории.
Сердце Эйс забилось так быстро, что она подумала, что ее грудь сейчас разорвется. Кровь бросилась ей в уши, пока она следила за этим человеком, выглядевшим скромным и юным, медленно и осторожно проезжавшим по дороге на велосипеде. Один выстрел. Ни геноцида, ни нацизма, никакого ужаса. Всего один…
- Нет!
Она резко убрала взгляд от прицела и уставилась на Доктора, чувствуя как гнев, почти ненависть растут внутри нее.
- Я не стану убийцей только чтобы доказать вашу точку зрения.
Доктор кивнул, улыбнулся, забрал винтовку из ее рук, прицелился и выстрелил.
****
- Вы убили его.
Доктор, закрывавший внешнюю дверь, поднял взгляд от консоли.
- Да, - сказал он немного погодя. – Я уничтожил диктатора. Я изменил историю.
- Но… - Эйс обошла консоль, чтобы пихнуть Доктора в грудь. – Но он не был диктатором! Не в 1916 году! Вы хладнокровно застрелили его из…. из винтовки!
Доктор открыто посмотрел на нее.
- Я прямо и косвенно несу ответственность за многие смерти. Монстры, тираны, маньяки, они все мертвы, Эйс, убиты мной.
Слова, казалось, почти физически ударяли по ней. Эйс знала, что это правда, она видела Доктора в действии и поддерживала его, но этот выстрел не выходил у нее из головы. Это был не кибермены и не далеки, которых она лично помогала уничтожать, это был человек, который еще не совершил никакого преступления, не считая того, что он был одержимым и расистом. Эйс отступила к консоли. И как будто в ответ временной двигатель заработал. Доктор просто наблюдал за ней, его лицо и глаза были нечитаемыми. Она уставилась на него на мгновение онемев, затем повернулась и направилась через внутреннюю дверь.
- Эйс, - она остановилась на середине шага и слегка повернула голову. – Потерпи. Пожалуйста. Нам нужно посетить еще три места, и если после этого ты испытаешь такое же сильное отвращение ко мне … тогда, что ж, я выполню все, что ты потребуешь от меня.
Эйс развернулась и направилась обратно к нему, не сказав ни слова. Доктор улыбнулся, немного сдержанно. ТАРДИС приземлилась.
Окончание в комментариях
Автор: Mandragora
Рейтинг: G
Жанр: Character Study, драма
Персонажи: Седьмой Доктор, Эйс
Саммари: Доктор на практике объясняет Эйс к чему приводят изменения истории
читать дальшеГлава 1
- Чего я не догоняю, профессор, - сказала Эйс, - так это того, почему вы можете изменять одни исторические события и не можете другие.
Доктор оторвал взгляд от того, над чем он хлопотал вокруг шестигранной консоли ТАРДИС, и недоумение, и, пожалуй, даже недовольство отразились на его лице.
- Ну... помните Терру-Альфу? - продолжила Эйс. - Свержение Элен А, спровоцированную нами революцию, семейные чаепития?
Доктор бросил то, чем он занимался, и, обойдя консоль, улыбаясь, прислонился к ней рядом с Эйс.
- Мрачно-счастливое место. Продолжай.
- Если бы мы там не оказались, революция бы произошла?
Доктор на мгновение задумался.
- Трудно сказать даже для меня. События тогда обязательно должны были разрешиться, тем или иным способом... это почти как универсальная постоянная: притесняй разумных существ и получишь то, что заслуживаешь. Мне скорее думается, что наше присутствие всего лишь несколько ускорило процесс, но можно предположить, что если бы не мы, ничего бы из этого не случилось.
- Ясно. Так Элен А продолжала бы убивать людей и планета осталась бы сумасшедшим домом... но... скажем, если бы сумасшествие затянулось, случилось бы кое-что действительно прекрасное. Они создали бы ООН или что-то на вроде того, - Эйс суматошно размахивала руками. - Или придумали бы восхитительную пиццу. Но ничего из этого не произошло, потому что вмешались мы и избавились от старой ведьмы, прежде чем положение успело ухудшиться.
Доктор слегка поморщился.
- Сказано несколько прямолинейно, но верно. Итак, то о чем ты спрашиваешь... Почему мы можем совершить все это и не можем, например, остановить Вторую Мировую войну на Земле? Почему мы вообще вмешиваемся, хотя, вероятно, можем только ухудшить ситуацию или вызвать события, которые просто не принесут никакой пользы?
Эйс на секунду задумалась.
- Верно. Да. Почему? Я хочу сказать, что понимаю, что в результате Вторая Мировая война принесла много благого, но, кто знает, польза могла быть в любом случае, если бы войны никогда не было.
- Как, например, муж твоей бабушки не погиб на войне, у твоей матери был бы отец, и, возможно она встретила бы кого-то другого, а не твоего отца...
Эйс была потрясена.
- Не продолжайте.
Доктор взмахнул руками в знак примирения.
- Ох, Эйс, прости. Я не хотел переходить на личности, но это как раз то самое, о чем я говорю. Если бы Кэтлин растила Одри со своим мужем, биологическим отцом Одри... тебя бы могло здесь не быть.
Эйс нахмурилась, но приняла его извинение.
- Ладно, но это работает и для Терры-Альфа также. Множество событий было изменено нами.
Доктор на секунду задумчиво посмотрел на нее, после чего медленно наклонил голову.
- Хорошо... это очень трудно объяснить, не углубляясь в квантовую физику и законы времени. Так что мы поступим лучше - я покажу тебе, как это все работает.
Эйс с опаской взглянула на него.
- Это будет иметь какое-то отношение к плохим последствиям, связанным со временем?
Доктор уже щелкал переключателями и вводил координаты.
- Нет, нет. Сначала я сделаю маленькую подготовку. А пока почему бы тебе пока не пойти и не привести себя в порядок? Это займет время.
Временной двигатель на секунду замер, и снова начал работать, когда ТАРДИС изменила траекторию и направилась к новому месту назначения.
*****
Эйс дождалась, когда ТАРДИС приземлится, и только тогда Доктору удалось прогнать ее из комнаты управления обратно в недра ТАРДИС. Она воспользовалась водным душем. Всеми этими латунными кранами и позолоченными душевыми головками вместо акустического душа в ванной, расположенной рядом с ее комнатой. Однажды она попросила Доктора заменить акустический душ «настоящим» и он, побурчав об «извращенном ходе человеческой истории», перенес его.
Приведя себя в порядок и, вгрызаясь в покрытый шоколадом батончик мюсли, который ей удалось получить из продуктовой машины, она прошла в комнату управления, и увидела Доктора, возвращающегося в ТАРДИС. Он нес большой прямоугольный кейс и толстый грубый коврик; положив их в угол, перед тем как повернуться, он лучезарно улыбнулся ей.
- В полной боевой готовности? – спросил он.
Эйс пожала плечами.
- Так куда мы отправляемся все-таки? – спросила она, щелкая туда-сюда переключателем на консоли и всматриваясь в координаты. Доктор слегка шлепнул ее по руке и вернул переключатель в прежнее положение. Затем он оперся о консоль и пристально посмотрел на нее.
- Сначала мы… - он замолчал и начал набирать код. Освещение мигнуло самым впечатляющим образом. – Так лучше. Сначала мы оговорим некоторые основные правила. Это очень опасно, так что ты должна держаться меня все время – и я подчеркиваю - все время. Ступай туда, куда я ступаю, смотри туда, куда я смотрю. Делай то, что я скажу при любых обстоятельствах. Все ясно?
Эйс выглядела раздраженной.
– Я не ребенок, профессор.
Его взгляд потеплел.
- Нет, ты не ребенок. Я говорю об этом, просто потому что это чрезвычайно важно.
Он закрыл наружные двери и запустил ТАРДИС.
- Мы полетим потихоньку, так как я собираюсь объяснить по возможности все правила.
Эйс наблюдала за тем, как он запустил проектор на консоли, создавший трехмерное голографическое изображение в воздухе. Единственная красная линия пробегала на фоне созвездий.
- Время в широком значении не линейно. Но для простоты понимания представим, что эта красная линия и есть время, ее левый край – прошлое, правый – будущее, а середина – настоящее.
Он активировал управление, и тут же зеленая линия изогнулась от будущего к прошлому.
- Зеленая линия представляет путешествие во времени. Представим себе, что человек построил машину времени в 3000 году. Он использовал ее, чтобы вернуться во времени в 2000 год. Однако…его путешествие во времени, фактически часть всей временной линии. У него может быть намерение изменить будущее, но это его намерение, так же как и само изменение, в любом случае было и есть всегда частью того, как события развивались. Это понятно?
Эйс нетерпеливо кивнула.
- Я могу разобраться в этом. Но мы…э-э, вы своего рода вне времени, потому что вы тайм-лорд, верно?
У Доктора подозрительно забегали глаза.
- Ну…. Это несколько сложнее выглядит, но относительно говоря, да. Неплохой способ сформулировать, на самом деле. Не вдаваясь в многочисленные детали, тайм-лорд может изменять историю, не становясь частью событий. И пока ты со мной, ты можешь то же самое. Однако если ты решишь вернуться на Землю и остаться в одном месте и времени, то снова станешь частью событий.
Эйс на секунду быстро посмотрела в сторону.
- Ясно, продолжайте.
- Свобода воли, впрочем, не иллюзия. В то время как история кажется предопределенной с точки зрения путешественника во времени, так же как прошлое кажется предопределенным для любого живущего в настоящем или будущем… существует несметное количество линий времени, которые могут стать будущим в зависимости от того выбора, который был сделан и от тех поступков, которые были совершены. Личные линии времени, общие линии времени… они все находятся как бы в беспорядке.
- Альтернативные реальности?
Доктор обрадовался.
- Да, они самые. Молодец!
Эйс почувствовала себя до смешного довольной собой и не удержалась от улыбки. Было что-то согревающее в похвале Доктора.
- Отлично. Где мне подать заявление о приеме в тайм-лорды?
Доктор завел глаза, но улыбнулся.
- Продолжим… Мы можем изменять события, да. Мы можем, прости меня за этот пример, вернуться в 1942 год и спасти мужа Кетлин. Мы можем, конечно же, сделать это и так незначительно изменить ход истории, хотя потом могут быть огромные последствия. Однако…
Двигатель времени сильно завибрировал перед тем, как остановиться, и Доктор с суровым выражением на лице, кивнул головой: - Вот мы и прибыли.
Он подхватил большой прямоугольный кейс за ручку и, попросив ее нести коврик, открыл дверь наружу. Вместе они покинули ТАРДИС.
Глава 2
Холодный ветер дул от края до края по взбаламученному грязному пейзажу. Небо было затянуто дымом, свет пробивался от слабого кровавого солнца, заливающего все жутким красновато-желтым оттенком. В отдалении затихала гортанная симфония войны, сопровождаемая светом сигнальных ракет и вспышками снарядов.
- Держись за мной, ступай туда, куда ступаю я, - напомнил Доктор, когда они начали свой путь по этой ужасной местности. - Земля здесь может осесть под ногами, и в ней могут быть неразорвавшиеся снаряды. Тут есть безопасная тропинка, но мы не можем воспользоваться ей.
- В какой ад мы забрались? - спросила Эйс, осторожно ступая за тайм-лордом.
- Ад, да, очень подходящее сравнение. Это Сомма. Мы близ Бапома, Северная Франция. Дата – шестое октября 1916 года. Это худшее сражение Первой мировой войны, которое в конечном результате закончилось более миллионом смертей. Только в первый день с британской стороны пострадало пятьдесят семь тысяч четыреста семьдесят человек, девятнадцать тысяч двести сорок из которых погибло. С немецкой стороны потери составили восемь тысяч, хотя это нелегко подсчитать. Это дни когда мир пошатнулся, и мечты об империи стали разрушаться. Не наступи вон там.
Эйс осторожно обошла указанный участок грязной земли.
- Что мы делаем здесь, профессор?
- Существует такой австрийский ефрейтор первой роты 16-го Баварского резервного пехотного полка. Ему двадцать семь лет, он заслужил железный крест второго класса за спасение раненого офицера. Он связной, доставляющий депеши между линией фронта и тылом. И… - он жестом показал незанятой рукой туда, где можно было заметить изрытую колеей и покрытую воронками дорогу. – Он появится на дороге на велосипеде через пять минут.
Эйс почувствовала, как холодок охватил ее тело.
- Связной? Первая мировая война… Вы же о Гитлере говорите, верно?
Доктор опустил кейс, забрал у нее коврик и уложил его на грязь. Они стояли на небольшом косогоре, откуда могли увидеть дорогу, но никто из спускающихся по ней не смог бы заметить их.
- Да. Ефрейтор Адольф Гитлер, который в один прекрасный день устроит холокост. Миллионы людей погибнут в дни его царства террора.
Он жестом приказал ей сесть на коврик и сам присел рядом, положив кейс на бок перед ними. Эйс чувствовала себя так, как если бы они устроились для смертельного пикника. Она наблюдала с начала с трепетом, а потом и с ужасом, как Доктор открыл кейс, показав ей оружие, разобранное на несколько частей. С невозмутимым видом Доктор принялся собирать его.
- Это PSG-1, снайперская винтовка. Одна из самых точных и убийственных снайперских винтовок в мире. Это оружие образца 2008 года, к которому я добавил несколько модификаций, так что она не оставит никаких следов после себя в этом времени.
Он щелчком установил последнюю деталь на место.
- И выброшенная гильза, и пуля полностью самоуничтожаются, первая сразу после того, как будет отстреляна, вторая сразу после того, как попадет в цель. Ляг на живот.
Эйс почувствовала тошноту, но почти как во сне сделала так, как он ей приказал. Доктор улегся рядом с ней, затем сунул винтовку ей в руки, показав, как следует ее правильно держать.
- Она уже во всех отношениях правильно отрегулирована. Все от тебя требуется, это прицелиться и выстрелить. Цель передвигается медленно и остановится сразу, как покажется из-за поворота; из-за воронок нельзя проехать напрямик. У тебя окно в минуту.
Эйс вгляделась на дорогу через оптический прицел и с гневом на лице посмотрела на Доктора.
- Какого черта вы вытворяете?
- Я помогаю тебе понять, Эйс.
Она уставилась в серые глаза инопланетянина.
- Доверься мне.
Эйс выругалась про себя. Они лежали там, не разговаривая, пока минуты тикали. Затем слабый звук велосипедной цепи раздался дальше по дороге. У Эйс от мрачного предчувствия скрутило живот, и она почувствовала себя так, как будто весь вес пространства и времени, вес истории, придавил ее к земле. Ее палец покоился на курке разом сузившегося оружия. Ее ладонь вспотела.
Из-за поворота показался солдат. Он сбросил скорость, и принялся спускаться, изучая состояние дороги с хмурым взглядом над его длинными усами.
Это действительно был он. На лице его еще не было знакомых усиков Гитлера: обычные усы, напоминающие ей изогнутые усы старинных игрушечных солдатиков. Он был с непокрытой головой, что показалось ей странным, коротко подстриженным и его уши торчали. Черты лица еще не были мрачными и рыхлыми от возраста, но легко узнаваемыми. Две длинных линии перекрестья оптического прицела винтовки совершенно точно ложились на его лицо. Доктор держал большой бинокль, но не смотрел в него, будучи только наблюдателем сцены. На его лице ничего не выражалось.
- Все что тебе нужно сделать, - тихо произнес он, - это нажать на курок и оборвать жизнь этого человека. Работы на одну секунду. Одно движение, и он не более чем пятно на странице истории.
Сердце Эйс забилось так быстро, что она подумала, что ее грудь сейчас разорвется. Кровь бросилась ей в уши, пока она следила за этим человеком, выглядевшим скромным и юным, медленно и осторожно проезжавшим по дороге на велосипеде. Один выстрел. Ни геноцида, ни нацизма, никакого ужаса. Всего один…
- Нет!
Она резко убрала взгляд от прицела и уставилась на Доктора, чувствуя как гнев, почти ненависть растут внутри нее.
- Я не стану убийцей только чтобы доказать вашу точку зрения.
Доктор кивнул, улыбнулся, забрал винтовку из ее рук, прицелился и выстрелил.
****
- Вы убили его.
Доктор, закрывавший внешнюю дверь, поднял взгляд от консоли.
- Да, - сказал он немного погодя. – Я уничтожил диктатора. Я изменил историю.
- Но… - Эйс обошла консоль, чтобы пихнуть Доктора в грудь. – Но он не был диктатором! Не в 1916 году! Вы хладнокровно застрелили его из…. из винтовки!
Доктор открыто посмотрел на нее.
- Я прямо и косвенно несу ответственность за многие смерти. Монстры, тираны, маньяки, они все мертвы, Эйс, убиты мной.
Слова, казалось, почти физически ударяли по ней. Эйс знала, что это правда, она видела Доктора в действии и поддерживала его, но этот выстрел не выходил у нее из головы. Это был не кибермены и не далеки, которых она лично помогала уничтожать, это был человек, который еще не совершил никакого преступления, не считая того, что он был одержимым и расистом. Эйс отступила к консоли. И как будто в ответ временной двигатель заработал. Доктор просто наблюдал за ней, его лицо и глаза были нечитаемыми. Она уставилась на него на мгновение онемев, затем повернулась и направилась через внутреннюю дверь.
- Эйс, - она остановилась на середине шага и слегка повернула голову. – Потерпи. Пожалуйста. Нам нужно посетить еще три места, и если после этого ты испытаешь такое же сильное отвращение ко мне … тогда, что ж, я выполню все, что ты потребуешь от меня.
Эйс развернулась и направилась обратно к нему, не сказав ни слова. Доктор улыбнулся, немного сдержанно. ТАРДИС приземлилась.
Окончание в комментариях
@темы: Доктор Кто, переводы, Седьмой Доктор